сделать стартовой | обновить Сегодня в Миассе, Международный День ДНК, четверг, 25.04.2024

На сайте 756 читателей
 Новости Фоторепортаж Интервью Мнения Фотофакт Гость редакции Поиск новостей 
 рубрики 
Все за сегодня

Официоз
Социум
Бизнес
Городское хозяйство
Среда обитания
Дежурная часть  16+
Здоровье
Отдых
По материалам СМИ
История Миасса
Официальный вестник

 мы в соцсетях 




 наши проекты 
Сайт города Miass.ru
Miass.info
Справочник Miass.BIZ
Собрание депутатов
Почетные граждане
 поиск в новостях 

Апрель, 2024
пн 
вт 
ср 
чт 
пт 
сб 
вс 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 обсуждаемые темы 
 лучший комментарий 
 разделы 
Поиск
Карта сайта
Архив новостей
Фотографии
Видео/Аудио
Экспресс-опросы
Об агентстве
Размещение баннеров
Обзоры и статьи
Вопросы к редакции
index.rss
Мобильная версия сайта
 Miass.BIZ 
Предприятия города
Городские сайты
Городские СМИ
 

Яндекс.Метрика
Сложности и особенности перевода юридических, технических и экономических текстов
Работа со специализированными текстами предполагает понимание терминологии, умение найти правильные слова для перевода, соблюдение норм делопроизводства разных стран и правил оформления бумаг

Документы юридического, экономического, технического содержания требуют особого подхода при переводе. Важно не только соблюдение специализированной терминологии, но и правил, особенностей иностранного государства, куда будут предоставляться бумаги.

Специфика перевода проектной документации

К этому виду документов относят перечень бумаг, в которых описывают объекты капитального строительства, их ремонт, постройку. Обычно в пакет входят схемы, планы, данные по сносу и демонтажу, описания, перечни мероприятий. Потребуется перевод проектной документации для:

  • привлечения иностранных инвестиций;
  • заказа выполнения работ у иностранной организации;
  • выполнения требований, прописанных в законодательстве.

Сложность заключается не только в обязательном применении терминологии, но и в необходимости грамотного оформления. Любая ошибка или неточность может негативно сказаться на проекте.

Специфика экономических переводов

Обращение в специализированные бюро возникает для заключения сделок с иностранными партнерами, легализации документов в России. Часто услуга предполагает бухгалтерский, аудиторский, маркетинговый, рекламный, финансовый и другие типы работы с бумагами.

Эксперты отмечают, что перевод экономических текстов имеет лексико-грамматические нюансы и наличие «микро-контекста». Для правильной работы нужно хорошо разбираться в терминах, иметь представления о той области, в которой выполняется работа. Сложность заключается в подборе слов, определению, которые бы точно соответствовали первоначальному понятию.

Certificate of Good Standing

В последние несколько лет популярна услуга Certificate of Good Standing. Она предполагает подтверждение правоспособности компании, подтверждение легального статуса. Сертификат издается торговым реестром страны регистрации организации. Он подтверждает открытие фирмы в конкретной юрисдикции и ее соответствие всем требованиям.

Обычно получение Certificate of Good Standing обусловлено необходимостью открытия счета, поиска новых партнеров, изменений корпоративной структуры компании или при оформлении нового собственника. Для использования сертификата в другом государстве применяется апостиль или процедура консульской легализации. Подготовить документы и помогут быстрее получить услугу специалисты бюро юридических переводов.

23.11.2020 


 последние новости 

Депутаты Миасса обсудили исполнение бюджета за 2023 год

Жителей Миасса приглашают на Всероссийский субботник

В Линейном пункте полиции на станции Миасс прошла проверка

Конфликт в детском саду Миасса поможет разрешить полиция
Электричество и холодную воду отключат в некоторых домах Миасса
Плановые работы в Миасском городском округе на четверг, 25 апреля
Полицейские Миасса разыскали украденный мопед
Чтобы выведать адрес хозяйки мопеда, хитрый похититель сделал вид, что намерен его купить
Ветеранов войны в Челябинской области ждут повышенные выплаты
Ежегодные выплаты приурочены к празднованию Дня Победы
Миасс почтил память маэстро
В Миассе состоялся концерт "Музыканты Золотой долины посвящают..."
"Нас называли "келейниками"
В истории Миасского педколледжа немало интересного
Появление новых спортивных объектов обсудили в Миассе
Состоялась встреча представителей спортивных организаций с главой округа
Реклама
Рекламодатель:
АО «УралАЗ-Энерго»
ИНН: 7415036215
erid: LdtCK62fw

Как разместить здесь рекламу

Жителей Миасса приглашают на Всероссийский субботник
Глава Миасса Егор Ковальчук призвал жителей города позаботиться о чистоте своих районов и улиц

Депутаты Миасса обсудили исполнение бюджета за 2023 год
Исполнение бюджета Миасса за 2023 стал главным вопросом на заседании трёх депутатскихй комиссий

Реклама
Рекламодатель:
АО «Ильмен-Тау»
ИНН: 7415054542
erid: LdtCK7EcD







главная | карта сайта | поиск | архив | наверх
Агентство новостей и информации "NewsMiass.ru" ("НьюсМиасс.ру"). Миасс, 2004-2023.
Электронное периодическое издание зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 28 января 2010 года. Свидетельство о регистрации: ЭЛ № ФС 77-38746. Учредитель: Общество с ограниченной ответственностью "ВЕБ Миасс". Главный редактор: Тихоненко С.А.
Подробнее о соблюдении авторских прав, информационном сопровождении и размещении рекламы.
Адрес электронной почты редакции: news@miass.ru, телефон редакции: +7 (3513) 59-30-68. Знак информационный продукции 16+.